Mes idées folles
texte de Ramona Badescu * illustrations de Walid Taher
traduit en arabe par Georges Daaboul
mais quel bazar toutes ces idées !
à peine la nuit tombée
elles entrent une à une
se bousculent, dansent, se suivent
s’installent sur l’accoudoir du canapé
couinent, meuglent
et hop, c’est parti !
bienvenue au grand cirque des idées !
À partir de créatures imaginaires dessinées par l’illustrateur égyptien Walid Taher, Ramona Badescu a inventé un grand cirque des idées, la rouge, la simple, celle perdue sur la dernière marche de l’escalier, l’idée neuve et même… oh la merveilleuse idée !
بنات أفكاري
تأليف: رامونا بوديشكو– رسوم: وليد طاهر
الترجمة إلى العربية: چورچ دعبول
« !ما كل هذه الفوضى ! ما كل هذه الأفكار »
تنتظر دخول الليل
لتتسلل الواحدة تلو الاخرى
تتدافع، تتراقص، وتتتابع
تستقر على مسند الكنبة
تصيح، تزمجر
! وهوپ ! تنطلق
!مرحباً بكم في سيرك الأفكار
ابتكر الرسام المصري وليد طاهر كائناتٍ صغيرة ملونة تجسد الأفكار، ألهمت الكاتبة رامونا
بوديشكو أن تبتدع لها عالماً يشبه السيرك لتتحرك فيه، فمنها الحمراء ومنها البسيطة ومنها
! التي فُقدت على أولى درجات السلم، ومنها الفكرة الجديدة ومنها الفكرة الرائعة..الرائعة فعلاً
________
22 x 22 cm | relié | 52 pages | à double sens | 2016 | 15 €
isbn : 978-2-919511-23-5
© Le port a jauni/Catherine Vincent pour l’adaptation sonore,
lecture bilingue : Vincent Commaret et Mohamad al-Rashi